This is the deeper reason that the Church Fathers and the Councils have given it the name ’Ecumenical’.
|
Aquesta és la raó profunda per la qual els Pares i els Consells de l’Església ho van dir "Ecumènic".
|
Font: Europarl
|
deep-seated reason for this crisis is that architecture is torn by two opposing
|
La raó profunda d’aquesta crisi consisteix en l’escissió de l’arquitectura entre les
|
Font: HPLT
|
Addresses issues that are very basic and profound reason of the conflict.
|
Aborda temes molt de fons i que són la raó profunda del conflicte.
|
Font: NLLB
|
Knowing that life is the appearance of man, we want to know about the soul, the deep reason for that life.
|
Sabent que la vida és l’aparença de l’home volem saber sobre l’ànima, la raó profunda d’aquesta vida.
|
Font: AINA
|
That is the deep reason why no financial or economic reform can possibly work that does not include a new kind of money.
|
Aquesta és la raó profunda per la qual cap reforma financera o econòmica pot funcionar si no inclou un nou tipus de diners.
|
Font: NLLB
|
Is there a deeper reason beyond?”
|
Hi ha una raó més profunda al darrere?
|
Font: MaCoCu
|
Time makes more converts than reason.
|
El temps fa més conversos que la raó.
|
Font: riurau-editors
|
But the deep reason was not the need for new income, but a histrionic vocation, or, at least, as a traveling storyteller, which manifested itself in him from a very young age.
|
Però la raó profunda no era la necessitat de nous ingressos, sinó una vocació histriònica, o, almenys, de comptador ambulant de contes, que s’hi va manifestar des de molt jove.
|
Font: AINA
|
The special character of the Catholic school, the underlying reason for it, the reason why Catholic parents should prefer it, is precisely the quality of the religious instruction integrated into the education of the pupils.
|
El caràcter propi i la raó profunda de l’escola catòlica, motiu pel qual els pares catòlics haurien de preferir-la, és precisament la qualitat de l’ensenyament religiós integrat en l’educació dels alumnes.
|
Font: NLLB
|
Joy has its profound reason for being: the proximity of God; the Emmanuel is “the God-is-here, with us”.
|
L’alegria té la seva profunda raó de ser: la proximitat de Déu; l’Emmanuel és “el Déu-és-aquí, amb nosaltres”.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|